|
更新日:2004年06月03日
★ネーミング
100の質問でも答えて
いますが、椋岡の作品に出てくる登場人物のネーミングは、「駅名、
地名、電話帳、携帯電話」となっています。あ、最近はハローページの個人版
は個別対応で申し込まないとくれなくなったから使ってませんが。
その中でも多いのが駅名。苗字になりそうな駅名を拾って、それに
アレンジを加える事もあります。また、傾向として、主人公の苗字が
ある地域のエリアから拾って来る事が多く、枚方クンが登場する
「最後の夏」は関西
エリアから探しました。「一輪の花」
は書いた当時でいう営団地下鉄と都営地下鉄から拾いました。
また、「異郷の鐘」
の殆どは横浜市営バスのバス停から拾いました。そのため、途中で
追加となった伊東クンと枚方クンだけが浮いてしまいましたが(伊東
クンはちょっとした理由があるので敢えて伊東クンに(謎))。
毛色が変わったのでは「夏煙の恋」
の東急ハンズ店舗シリーズでしょうか(爆)。こもり場で
登場人物の名前を考えていた時に、隣に座っていたご婦人が持って
いた東急ハンズの紙袋を見て、ひらめきました。
あと、なにげに使っているのが、吹奏楽の邦人作曲家の苗字。
「シリウスの涙」
「独りぼっち」なんか
露骨に使ってますし、「瑠璃色の忘れ物」
の岩河車掌もそうです。
名前の方ですが、最近活用しているのが、携帯電話。特に漢字を
決めるときに、適当に名前を入力して、候補に挙がってくるものから
選んでいます。そのため、携帯では変換されるのに、Wordでは
変換してくれない…ってこともあります。ちなみに、この項目を書いていた当時使っていた携帯
はVodafoneのV401SH。ワープロでやたら固有名詞の変換に強い
シャープ製です(笑)。その後、携帯はV603SH→904SH→912SHと機種変するも、
すべてシャープ製(爆)。辞書はよりバカになりました。
でも、そろそろ限界に近付いてきたので、ハローページの個人版
貰おうかなぁ……。
*各プロジェクトからこちらに戻る時は、ブラウザの「戻る」をご使用下さい。
|
|